پنجشنبه، بهمن ۱۹، ۱۳۹۱

جامعه آلمان و مسئله کمک به کشورهای بدهکار حوزه یورو


منبع: وبسایت آلمانی اشپیگل آنلاین Spiegel Online
ترجمه: اکبر تک دهقان
18 بهمن 1391- 6 فوریه 2013
 
کلاوس رگ لینگ Klaus Regling مسئولیت اداره میلیاردها یورو پول را که باید از فروپاشی یورو جلوگیری کند، بعهده دارد. در این مصاحبه، رئیس صندوق نجات یورو (ESM) Europäischer Stabilitätsmechanismus در مورد نگرانیهای آلمانی ها، کمک به بانکهای قبرسی و تهاجمات شخصی علیه خویش صحبت میکند.*1
 
کلاوس رگ لینگ Klaus Regling در سالن کنفرانس داووس Davos از کیف خود، مدارکی حاوی نمودارهای رنگارنگی را بیرون میکشد. این نمودارها باید نشان دهند، که قدرت رقابت اقتصادی و وضعیت بودجه کشورهای بحرانزده اروپا بهبود پیدا کرده اند. او در فروم اقتصاد جهانی (WEF) der Weltwirtschaftsforum در شهر داووس سوئیس، هدف بلند پروازانه ای را تعقیب میکند: او بدنبال یافتن "سرمایه گذاران" جدید برای "مؤسسه" خود یعنی صندوق نجات یورو ESM است.
 
کلاوس رگ لینگ Klaus Regling در مصاحبه ای با اشپیگل آنلاین SPIEGEL ONLINE توضیح میدهد، چرا او در کشور خود آلمان، برای بسیاری یک دشمن بحساب می آید و چرا کشورهای بحرانزده اروپا، قادر به دور زدن برنامه ریاضت اقتصادی نیستند.
----------
 
اشپیگل آنلاین: آقای رگ لینگ Regling شما بعنوان رئیس صندوق نجات یورو ESM، با صدها میلیارد یورو پول سر و کله میزنید. آیا بعضی مواقع  احساس ستایش انگیزی در برابر اینهمه پول  به شما دست نمیدهد؟
 
رگ لینگ Regling: بله، این طبیعی است. البته ما پولی را که  بعنوان وامهای کمک پرداخت میکنیم، از بازار مالی تهیه میکنیم. اما قرضهایی که ما دریافت میکنیم، از سوی کشورهای عضو حوزه یورو- به این ترتیب، نهایتاً توسط مالیات دهنده گان-، ضمانت میشوند.
 
اشپیگل آنلاین: بسیاری از مردم آلمان شما را بعنوان کسی میشناسند، که با همدستی او، میلیاردها یورو پول مالیات دهنده گان حیف و میل میشوند. آیا واقعاً خود شما هم، خصومت ورزیهای شخصی را در عمل تجربه میکنید؟
 
رگ لینگ Regling: بله، بویژه طی کنفرانسهایی در آلمان. در چنین مجامعی، معمولاً فضایی خشن حاکم است و حاضرین اصلاً نمیخواهند به حرفهای من گوش کنند. علیرغم این اما من مطمئن هستم، چنین وامهایی بازپرداخت خواهند شد.
 
اشپیگل آنلاین: چرا، مطمئن هستید؟
 
رگ لینگ Regling: به این دلیل که ما امروز در اروپا کاری را انجام میدهیم، که صندوق بین المللی پول از سالها پیش در تمام جهان انجام میدهد- و این صندوق، هرگز خسارت بزرگی را متحمل نشده است. وامهای صندوق بین المللی پول به انجام اقداماتی برای اصلاحات اقتصادی پیوند خورده اند؛ دقیقاً نظیر وامهایی که ما به کشورهای بدهکار حوزه یورو پرداخت میکنیم.
 
اشپیگل آنلاین: یعنی آلمان پول خود را در هر حالتی پس خواهد گرفت؟
 
رگ لینگ Regling: من این را فرض میگیرم.
 
اشپیگل آنلاین: اما در موضوع یونان هم اینک، یکبار بخشوده گی بدهیها صورت گرفته است. بانکهای خصوصی می بایستی از بازپرداخت بیش از 100 میلیارد یورو از طلبهای خود از این کشور، صرفنظر میکردند. این [برای مخالفین شما] زیاد آرام کننده نیست.
 
رگ لینگ Regling: من اما آن را کاملا متفاوت [از شما] می بینم. این بخشوده گی بدهیها، درست توانایی یونان برای بازپرداخت بدهیهای خود به طلبکاران دولتی نظیر ما را تقویت میکند. در تاریخ بدهیهای کشورها، چندین بار بخشوده گی بدهیهای خصوصی انجام گرفته است که بدنبال آنها، دولتهای طلبکار وامهای جدیدی [به کشورهای بدهکار] پرداخت کرده اند.
 
اشپیگل آنلاین: بنابراین، ما در اروپا به سمت ایجاد یک اتحاد ترانسفری eine Transferunion [اتحادی بر مبنای تزریق مداوم پول از سوی کشورهای قوی تر به کشورهای فقیر تر] حرکت نمی کنیم.
 
رگ لینگ Regling: خیر، این بی معنا است. در بودجه سال 2013 [آلمان]، بایستی برای اولین بار از شروع بحران، برای نجات یونان پول اختصاص داده شود و آنهم بمبلغ 730 میلیون یورو. در همانحال، آلمان تخمیناً بطور سالانه 10 تا 20 میلیارد یورو صرفه جویی خواهد کرد- از آنجا که اوراق قرضه های دولتی آلمان در شرایط بحرانی، اینهمه مشتری دارند.
 
اشپیگل آنلاین: این اما هنوز به این معنا نیست، که اوضاع یونان بهتر خواهد شد.
 
رگ لینگ Regling: یونان یک معضل ویژه است. اما برنامه های کمک به ایرلند و پرتقال، موفقیت آمیز بودند. هر دو کشور هم اکنون قادر شده اند، از بازار مالی وامهای جدید دریافت کنند. بدون حمایتهای حوزه یورو، به احتمال زیاد امروز دیگر قادر نبودند در اتحاد ارزی باقی مانده باشند، و اروپا میتوانست چهره دیگری داشته باشد.
 
اشپیگل آنلاین: [با اینحال اما] اکنون هر دو کشور نظیر یونان، خواهان وقت بیشتری هستند، تا بدهیهای خود را بازپرداخت کنند.
 
رگ لینگ Regling: در باره این موضوع میتوان صحبت کرد. اما برای رفع هرگونه سوء تفاهمی: کشورهای ایرلند و پرتقال- متفاوت از یونان-، نمیخواهند که بدهیهای آنها بخشوده شده و یا بهره های بدهیهای کنونی لغو شوند؛ بلکه آنها تنها خواهان این هستند که بخشی از بدهیهای آنها، مشمول مهلت بازپرداخت طولانی تری شوند. این میتوانست به آنها کمک کند، زودتر به بازارهای مالی بازگردند [تا قرضهای تازه ای دریافت کنند!]. این بنوبه خود، بنفع همه ما است.
 
اشپیگل آنلاین: صندوق نجات یورو ESM، در واقع برای کشورهای بحرانزده معین شده بود. حال اما ممکن است از طریق کمک مستقیم مالی [به بانکهای بحرانزده]، صندوقی برای نجات بانکها هم بشود. آیا پول کافی به این منظور وجود دارد؟
 
رگ لینگ Regling: بله. از مبلغ 500 میلیارد یورو که صندوق نجات مالی ESM قادر به وام دادن است، هنوز 400 میلیارد یورو مورد استفاده قرار نگرفته است. اما شرط کمک مستقیم به بانکها این است، که در حوزه یورو یک نظام مشترک نظارت بانکی عمل کننده وجود داشته باشد. براساس آنچه که تاکنون آماده شده، این نظام نظارت بانکی، تا قبل از اوائل سال 2014 بوجود نخواهد آمد.
 
اشپیگل آنلاین: آیا این بلحاظ اخلاقی درست است، که بانکهایی را که خود در وضعیت پیش آمده برای خود مقصر هستند، نجات داد؟
 
رگ لینگ Regling: البته در حالت بحرانی بانکها، اول از همه سهامداران بانکها سرمایه خود را از دست میدهند. بعد از آن باید دولت [کشوری که بانک متعلق به آن است] پول خرج کند. تازه پس از این است، که صندوق نجات یورو ESM [یعنی همه کشورهای حوزه یورو] وارد عمل میشود. در حالت کمک مستقیم این صندوق به بانکها هم، نمیتواند طور دیگری بشود.
 
اشپیگل آنلاین: کمکهای مالی به بانکهای قبرسی، میتوانند شامل بانکهایی هم بشوند، که مشتریان آنها روسی هستند- کسانی که ممکن است داراییهای خود را بنحو مشکوکی کسب کرده باشند. آیا با اینوجود باید به قبرس کمک شود؟
 
رگ لینگ Regling: کمکهایی که به قبرس خواهد شد، به دست چه کسانی باید برسد، هنوز باید روشن شود. در هر حالت، روسیه دراساس آماده است، در یک اقدام احتمالی برای نجات بانکهای قبرس شرکت کند- این موضوع را نخست وزیر روسیه دیمیتری مدودیف Dmitrij Medwedew  در همین کنفراس داووس یکبار دیگر تأیید کرد.
 
اشپیگل آنلاین: تا مدتها از موضوع به اصطلاح اهرم صحبت میشد- سرمایه های خصوصی، که باید بکمک آنها قدرت تأثیرگذاری صندوق نجات یورو ESM بمیزان دو برابر افزایش پیدا میکرد. آیا درست است که سرمایه گذاران به این پیشنهاد شما پاسخ رد داده اند؟
 
رگ لینگ Regling: خیر. این مکانیزم، قابل دسترسی است و در بورس لوگزامبورگ ثبت شده و من در نزد سرمایه گذاران برای این طرح، قول دستیابی تا به میزان 60 میلیارد یورو سرمایه را بدست آورده ام. البته یک کشوری باید پیدا شود، که از این اهرم [مالی] استفاده کند، که تاکنون این حالت پیش نیامده است.
 
اشپیگل آنلاین: اما 60 میلیارد یورو حتی نزدیک به آن میزان هم نیست، تا قدرت تأثیرگذاری صندوق نجات یورو را دو برابر سازد.
 
رگ لینگ Regling: پیشنهادهای سرمایه گذاران البته تنها اعلام کلی مقاصد آنها بوده است. آنها قولهای بزرگتر را زمانی خواهند داد، وقتی روشن باشد، که پول آنها برای کدام کشور مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
 
اشپیگل آنلاین: وقتی که نخست وزیر انگلستان David Cameron در داووس با صدای بلند اعلام میکند، که کشورش هرگز ارز یورو را نخواهد پذیرفت، این نمیتواند برای سرمایه گذاران احتمالی [در وام دادن به صندوق نجات یورو ESM] اعتماد برانگیز باشد.   
 
رگ لینگ Regling: باور نمیکنم. وقتی نخست وزیر انگلستان اعلام میکند، در سال 2017 پیرامون خروج این کشور از اروپای متحد EU دست به رفراندوم خواهد زد، او از این طریق تنها موجب ایجاد بی اعتمادی به اقتصاد انگلستان، آنها برای سالها، میشود.
 
اشپیگل آنلاین: پس همه چیز خوب است و یورو هم اکنون نجات یافته است.
 
رگ لینگ Regling: از نظر من، یورو هرگز در خطر نبوده است. اما مسلما وضعیت کاملاً خوب نیست؛ در جنوب اروپا، به مردم سخت میگذرد. درآمد کارمندان و بازنشستگان در یونان در حدود 40% کاهش پیدا کرده است. با همه سختیهای ناشی از سیاست کاهش حقوقها و اعمال کسریها، درادامه اما وضعیت بهتر میشود- تجربه سیاستهای صندوق بین المللی پول هم همین را نشان میدهد.
 
اشپیگل آنلاین: رئیس بخش اقتصادی صندوق بین المللی پول، اولیور بلانژار Olivier Blanchard، چندی پیش پذیرفت، که آثار منفی سیاستهای صرفه جویی دست کم گرفته شده بودند.
 
رگ لینگ Regling: درست است، اما او نگفت، که این آثار منفی اجتناب پذیر بودند.
 
اشپیگل آنلاین: پس، بقدر کافی صرفه جویی [بودجه ای] صورت نگرفته است.
 
رگ لینگ Regling: خیر [اینطور نیست]. مسلماً این منطقی است، که برنامه های صرفه جویی [بودجه ای] ملایم تر شوند. آنچه که در این میان هم، اتفاق افتاده است. اما با سطح بدهیهای یونان، مصائب این وضعیت را نمیتوان بسرعت پشت سر گذاشت- در اینجا باید برنامه صرفه جویی را اجرا کرد.
 
------------------------------------------
توضیحات مترجم
 
1- ترجمه لغوی این سیستم: "مکانیزم اروپایی ثبات (ESM) Europäischer Stabilitätsmechanismus" است؛ که در اینجا بطور دقیق: "مکانیزم اروپایی برای ایجاد ثبات مالی در اروپای متحد" مد نظر است. اما در رسانه های عمومی از کوتاه شده همین عبارت، یعنی ESM استفاده میشود.  
 
مکانیزم اروپایی ثبات مالی (Der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM، یک نهاد مالی بین المللی است، که از سوی 17 کشور عضو حوزه یورو تأسیس شده، و مرکز آن در لوگزامبورگ قرار دارد. همچنین، سایر کشورهای اروپای متحد، که عضو حوزه یورو نیستند نیز، میتوانند به عضویت این نهاد پذیرفته شوند. پس از تصویب قانون آن در پارلمانهای کشورهای عضو، از سپتامبر 2012 کار این ارگان رسماً آغاز شده است. رئیس کنونی آن، رئیس سابق مؤسسه قبلی کلاوس رگ لینگ Klaus Regling از آلمان است. البته مؤسسه قبلی، رسماً تا پاییز سال جاری به فعالیت خود ادامه میدهد.
 
از طریق نهاد "مکانیزم ثبات مالی ESM"، بایستی اعضاء فاقد قدرت بازپرداخت بدهیها در حوزه یورو، مورد حمایت مالی قرار بگیرند. کشورهای دریافت کننده کمک، متقابلاً باید شرایط تعیین شده از سوی این نهاد را رعایت نمایند. به زبان ساده، "مکانیزم ثبات مالی ESM"، باید از طریق باز توزیع سرمایه، شکاف اقتصادی موجود میان کشورهایی بلحاظ اقتصادی قدرتمند و ضعیف را پر کند. این سیستم بایستی در مجموع در این مسیر عمل کند، که پایه "شرایط یک زندگی واحد" در اروپا ایجاد گردد.
نهاد بالا، جایگزین سازمان سابق نهاد اروپایی "تسهیلات برای ثبات مالی  Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) دراروپا، بطور دقیق: "نهاد اروپایی ارائه تسهیلات برای ایجاد ثبات مالی در اروپای متحد"، که در حوزه محدودتری اما دارای وظایف ارگان جدید بود، میگردد.
 
نهاد مالی اولی (EFSF) Europäische Finanzstabilisierungsfazilität، بعنوان یک شرکت سهامی، در ماه ژوئن سال 2010 و از سوی 17 کشور عضو اروپای متحد، در شهر لوگزامبورگ تأسیس شده است. ایجاد این نهاد، بدنبال وقوع بحران مالی بین المللی و آشکار شدن کمبودهای قراردادهای قبلی مربوط به حفظ ثبات مالی در حوزه یورو، ضرورت یافت.
 
سیستم تکمیل شده کنونی، نظیر یک شرکت خصوصی و براساس مناسبات بازار عمل میکند؛ فی المثل این نهاد تاکنون 2 بار از طریق چاپ اوراق قرضه و فروش آنها، برای پیشبرد اهدف خود سرمایه جمع آوری کرده است.
 
برای اتخاذ تصمیات در شورای این نهاد، باید بیش از 80% آراء مثبت موجود باشند؛ از آنجا که آلمان بیش از 27% سرمایه اولیه آن- از مجموع 700 میلیارد یورو- را تهیه کرده است، این کشور عملاً از نوعی حق وتو دراین نهاد برخوردار است. پس از آلمان، کشورهای فرانسه با سهم اندکی بیش از 20% و ایتالیا با سهمی نزدیک به 18% در مراحل بعدی صاحبان حق رأی در این نهاد قرار دارند. اعضاء این سیستم همان کشورهای عضو حوزه یورو یعنی: بلژیک، آلمان، ایرلند، یونان، اسپانیا، فرانسه، ایتالیا، قبرس، لوگزامبورگ، مالت، هلند، اتریش، پرتقال، اسلوونی، استونی، اسلواکی و فنلاند را شامل میگردند.
 
همچنین همین سیستم، آنجا که با همکاری کمیسیون اروپای متحد، صندوق بین المللی پول و سرمایه گذاران خصوصی و برای نجات کشورهای بحرانزده عمل میکند، بنام "صندوق نجات یورو [متعلق به] مکانیزم اروپایی ثبات ESM-Rettungsfond"، یا "چترنجات یورو [متعلق به] مکانیزم اروپایی ثبات ESM-Rettungsschirm" و یا تنها: ESM هم نامیده میشود. مترجم در اینجا به یک نرم ثابت یعنی "صندوق نجات یورو ESM" کفایت میکند، که به معنی صندوقی است، که با همکاری سیستم "مکانیزم اروپایی ثبات ESM" شکل گرفته و دست به انتشار اوراق بهادار و فروش آن در بازار مالی هم میزند. در اینصورت، مجموعه اقداماتی مد نظر هستند، که با شرکت نهادهای مالی دیگر و یا بازار مالی، علیه بحران مالی در کشورهای بدهکار حوزه یورو انجام میشوند.
 
-------------
پیش از این هم، ترجمه هایی از نظرات کارشناسان مهم کشورهای صنعتی همراه با توضیحات ضروری، پیرامون ریشه یابی بحران حوزه یورو و راه حلهای آنان برای خروج از این وضعیت، در نشانیهای زیر منتشر شده اند:
 
تراژدی اروپای متحد- جرج سوُروُس
انتشار به فارسی: 14 اکتبر 2012
نظرات اقتصاددان پاول کروگمن پیرامون بحران یورو
انتشار به فارسی: 5 آگوست 2012
اروپا و "اشتراکی" شدن بدهی بانکها و دولتها
مصاحبه با اقتصاددان میشائیل بوردا از دانشگاه هومبولت برلین
انتشار به فارسی: 21 ژوئیه 2012
-------------------------------
محتوای مقاله، دیدگاه مترجم را منعکس نمیکند. اطلاعات موجود در بخش توضیحات، از سوی مترجم و با دقت لازم، از منابع مختلف آلمانی جمع آوری شده اند.
عنوان اصلی مقاله: در آلمان فضای برخورد [به مسئله کمک به کشورهای بدهکار اروپا] خشن است
تاریخ انتشار مقاله: 6 بهمن 1391- 25 ژانویه 2013
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر